top of page

Our trip to Coron Island

  • Photo du rédacteur: Ines
    Ines
  • 11 juin 2019
  • 6 min de lecture

Dernière mise à jour : 3 sept. 2019

The Philippines has been one of the most difficult country to prepare visiting. As 7120 islands compose this country, it was really hard to plan this travel and to choose which area we wanted to discover. Les Philippines ont été l’un des pays les plus difficiles à organiser. 7120 iles composent le pays, c’était vraiment dur de choisir quels endroits découvrir.


First, we arrived in Manila by night. One guy tried to rip us off, he wanted to bring us to our hotel for 2000 pesos per person. We were already in the van despite we concluded with him 200 per two before going in. So we decided to leave the van and look for another way of transportation. Premièrement, nous sommes arrivés à Manille de nuit. Un taxi a voulu nous arnaquer, il voulait nous emmener à notre hôtel pour 2000 pesos par personne. Nous étions déjà dans son taxi alors que nous avion négocié 200 pour deux avant de monter. Nous avons donc décidé de quitter le taxi et chercher un autre moyen de transport.


Finally, we grabbed a cab and it was not better. He had no GPS and he asked 3 times to other people the address he was supposed to drop us off. The traffic jam were crazy as well, it didn’t help ahah. What an arrival ahah. It took us two hours from going out of the plane and to arrive at our hotel whereas our hotel was 15 min drive from the airport. We had a short night ahead of us as we were taking another flight the following morning to go to Coron. Finalement, nous avons pris un autre taxi qui n’était pas mieux ahah. Il n’avait pas de GPS et il a demandé son chemin à 3 reprises à d’autres taxis. Les embouteillages étaient dingues en plus, ça n’aidait pas ahah. Quelle arrivée ! Cela nous a pris 2h entre l’atterrissage de notre avion et notre arrivée à l’hôtel alors que nous étions qu’à 15 min en voiture de l’aéroport. Nous avions une courte nuit devant nous car nous reprenions un avion directement le lendemain matin pour Coron.


Coron, Busuanga island

Cebu Pacific airline brought us to Coron where a van was waiting for us to drive us directly to our hotel. The first impression of the island was ‘poverty’. I didn’t expect that at a first sight. I was expecting, holiday resorts alongside the white-sand beaches… The first images were more huts in forests with people living without any electricity, on mud soil and a lot of plastics and rubbishes everywhere. It was pretty surprising and finally, not that much because Philippines is a poor country in Asia. La compagnie aérienne Cebu Pacific nous a donc mené jusque Coron où un van nous attendait pour nous emmener directement à l’hôtel. C’était bien pratique. Les premières impressions de l’île ont été « la pauvreté ». Je ne m’attendais pas à ça. Je m’attendais à voir beaucoup de groupes hôteliers le long des plages de sable blanc… Les premières images des Philippines étaient plutôt des cabanes dans des forêts avec des locaux vivants sans électricité, sans eau courante sur des sols de boue et beaucoup de plastiques et de déchets partout. C’était à la fois assez surprenant et pas tant. Les Philippines sont un pays très pauvres de l’Asie.


We arrived at our hotel and we were going from one surprise to another one. The city was super noisy with a lot of tricycles but we loved the atmosphere there. It was completely chaos but people where happy in this chaos. As the flight in the early morning opened our stomach, we chose a small shop to get our first Philippines’s breakfast, in fact, it was more a continental breakfast ahah. Nous sommes donc arrivés à notre hôtel et nous sommes allés de surprises en surprises. La ville était très bruyante avec beaucoup de tricycles mais nous avons vraiment bien aimé l’atmosphère. C’était le chaos complet mais les locaux semblaient heureux dans ce chaos. Le voyage matinal en avion nous avait bien ouvert l’appétit. Nous avons donc choisit un petit restaurant pour notre premier petit-déjeuner aux Philippines… enfin plutôt continental quand même ahah


We visited Coron town, his habour with all bangkas, the traditional boats for the famous activity: islands hopping, the market. Completely different from our markets regard to the pictures below ^^. We hiked the mount Typias to have a view from the top as we love. Nous avons donc visité Coron, son port et ses bangkas, les bateaux traditionnels pour les célèbres « islands hopping », le marché. Les marchés sont complètement différents de ceux en Europe au regard des photos ^^ On est également monté en haut du Mont Typias pour avoir une vue du haut de la ville.


In the afternoon, we rented a scooter for hours for 4€ in order to see beaches around or at least to try. The road conditions and the traffic were pretty hectic. We went to the Maquinit hot pools and it was nice to relax a bit after all this noise, far from the city. Then, we went to a beautiful small beach but we had to pay 50 pesos just to take pictures of it. What a shame. Dans l’après-midi, nous avons loué un scooter pour 4h pour 4€ afin d’aller voir les plages aux alentours ou du moins essayer d’aller les voir. Les routes et la circulation étaient assez atypiques. Nous sommes allés voir les piscines d’eaux chaudes Maquinit et c’était vraiment cool de se relaxer après tout ce bruit, loin de la ville. Ensuite, nous sommes allés sur des superbes plages mais il fallait payer 50 pesos juste pour prendre des photos. Assez dommage.


Our first hotel was Kalis Viewpoint, and the views from the rooftop and our balcony were really beautiful. After this first day, we were really exhausted but so happy to in the Philippines. Summary of the day: morning flight, Coron town visit, surroundings visit, scooter and then dinner. Full day!! We also booked our 'islands hopping' for the day after, a really famous activity here. Notre tout premier hôtel s’appelait Kalis Viewpoint. En effet, la vue du toit et de notre balcon étaient magnifiques. Après ce premier jour bien remplit, nous étions vraiment fatigués mais heureux d’être aux Philippines. Résumé de la journée : Avion matinal, visite de la ville de Coron, visite des alentours, scooter et dîner. Une journée bien complète !! Nous avons également réservé notre « islands hopping » pour le lendemain, une activité très populaire ici, je vous dis tout ci-dessous.


Islands hopping

As I said, island hopping is a very common activity. This is the best way in the Philippines to visit the surrounding island, lagoon and snorkeling spots by Bangka, the traditional boat there. You have several tours visiting different combinations of spots. We chose the tour A. We spend the whole day in the boat and the 3 guys were really fun. We saw the Lake Kayangan, Twin Lagoons, CYC beach. We had buffet lunch on Beach 91 before going to see a Japanese shipwreck and the coral garden in snorkeling. Comme je le disais, les islands hopping est une activité très populaire. C’est le meilleur moyen aux Philippines pour visiter les îles aux alentours, les lagons et faire de la plongée masque-tuba sur des supers spots en bateau traditionnel, la bangka. Il existe plusieurs tours proposant une combinaison de différents spots. Nous avons choisi le tour 1. Nous avons passé toute la journée sur le bateau et nos trois guides étaient vraiment drôles. Nous avons vu le lac Kayangan, Les Twin Lagoons, la plage CYC. Nous avons également eu un buffet sur la plage 91 pour le déjeuner avant d’aller voir une épave japonaise et un jardin de coraux en plongée masque-tuba.


This day was a paradise on earth. Even if there were a lot of people because there is a lot of bangkas doing that kind of tours. We always found a moment to be alone on the beach, in the lagoon or when doing snorkeling in amazing spots. We spent such a great day, we loved it! C’était un paradis sur terre. Même s’il y avait beaucoup de monde puisqu’il y a énormément de gens et donc de Bangka qui organisent ce genre de tours. Nous avons toujours trouvé un moment où nous pouvions être seuls sur la plage, dans le lagon ou lorsque l’on faisait nos plongées masque-tuba sur des spots de dingue. On a passé une tellement bonne journée, on a adoré !


At the end of the day, we had a more than deserved dinner in such a lovely place, Karl’s BBQ. Inside the restaurant, we could eat in small typical huts. So cute and intimate with such good food. A la fin de la journée, nous avions bien mérité notre diner, ça creuse les plongées!! Nous avons diné dans un adorable endroit, le Karl’s BBQ. A l’intérieur du restaurant, on pouvait manger dans des petites cabanes typiques. Vraiment mignon et intime avec des plats à tomber !


The two days we spent in Coron were full of activities and discoveries. We couldn’t wait for the next island: Palawan with an arrival at El Nido. I will tell you everything about it in the next post. Be patient, but don’t forget, we love you. I&A Les deux jours passés à Coron étaient bien remplis, en activités et en découvertes. On était pressés de voir la suite pour l’ile suivante : Palawan avec une arrivée à El Nido. Je vous dirais tout tout tout dans le prochain article. Soyez patients et n’oubliez pas, on vous aime. I&A

Comments


  • Black Instagram Icon
  • Gris Icône Instagram
  • Instagram - Black Circle
  • Noir Icône YouTube
  • Black Facebook Icon

© 2018 by Ines & Antoine. For adventure.

bottom of page